{"product_id":"karol-ortega-colombia","title":"Karol Ortega - Colombia","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMahlakas\u003c\/strong\u003e ja \u003cstrong\u003ekompleksne\u003c\/strong\u003e. Maitseb nagu \u003cstrong\u003epõldosja siirup\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003elaimikoore\u003c\/strong\u003e ja \u003cstrong\u003etroopiliste puuviljade vihjed\u003c\/strong\u003e. \u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003ePäritolu:\u003cstrong\u003e Colombia\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003ePiirkond: \u003cstrong\u003eSan Agustín, Huila\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eTootja: \u003cstrong\u003eKarol Ortega\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eKõrgus: \u003cstrong\u003e1900 - 2000 m üle merepinna\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eSort: \u003cstrong\u003eSidra\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e Protsess:\u003cstrong\u003e Kuiv-fermenteeritud pestud\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eKirsse korjatakse iga kolme nädala tagant. Pärast korjamist lastakse neil 12 tundi puidust anumates fermenteeruda, enne kui need kooritakse. Seejärel kooritakse kirsid ja lastakse veel 36 tundi kuiv-fermenteeruda. Kohv pestakse neli korda ja seejärel lastakse kuus tundi nõrguda, enne kui see tõstetakse kuivatamiseks kõrgendatud vooditele 18 päevaks.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003ePraadimiseks: Filter\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e-\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eOleme põnevil koostööst Karol Ortegaga läbi meie hinnatud pikaajaliste partnerite Semilla ja Monkaaba projekti.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eKarol on noor kasvataja, kes koos abikaasa Diegoga, kes on legendi Arnulfo Leguizamo (endine Cup of Excellence võitja Colombias) poeg, toodavad kauneid partii, sealhulgas seda Sidrat. \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eDiego ja Karol on olnud Monkaaba olulised osalised, väiketalunike juhitud algatuses, mis tegutseb Semilla kohaliku hankimise ja toe haruna Colombias, panustades rahaliselt talu-põhise röstimise ja degusteerimislabori käivitamisse, kus kõiki neid partiisid valitakse.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eKuigi Leguizamo-Ortega perekonnal on olnud spetsiaalseid ligipääse varem, on nad siiski soovinud rohkem, eriti kuna Diego on võtnud talu juhtimise enda kätte.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eTema isa maine erakordse kvaliteedi poolest võimaldas neil saada keskmisest kõrgemat hinda ja mõningast rahvusvahelist turgu, kuid nagu paljud vanema põlvkonna kasvatajad, astus ta iga uue saagi puhul ebakindlalt, kas tema kohvid ostetakse ja kui palju selle eest makstakse.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003eSee peegeldab hästi kvaliteedile keskenduva spetsiaalturu negatiivseid mõjusid, mis valitseb konkurentsitihedates piirkondades nagu San Agustin – kuigi ostupunktide ligipääs, mis pakuvad diferentseeritud hindu, võib olla suurem, on väiketalunikud pidevalt nende hoole all, kes kohvi kohapeal degusteerivad ja selle väärtust ühe proovi põhjal määravad. On tavaline, et suurepäraseid kohve hinnatakse ostupunktis madalamalt, et pakkuda madalamaid hindu, samal ajal kui neid müüakse mikropartii hinnaga välismaal.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eNagu allpool loete, oli see suur osa kasvatajate motivatsioonist Monkaaba asutamiseks, et nad saaksid oma kohvide narratiivi ja müügi üle rohkem kontrolli. Selle asemel, et tugineda ükskõiksetele ja mõnikord täiesti korruptiivsetele ostjatele, kes kontrollivad saadavat hinda ja hoiavad neid lõppklientidest eemal, loodi Monkaaba, et väiketalunikud saaksid tasuta ja erapooletut teavet oma kohvi kvaliteedi ja kogu kohvitarnetee etappide kohta.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eLisaks Karoli ja Diego rahalisele panusele Monkaabas on Karol olnud ka Monkaaba meeskonna kujundav liige, kes on haaranud võimalusest õppida nii palju kui võimalik kohvitootmissüsteemist talu tasandist kaugemal.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eTa oli üks esimesi kogukonna liikmeid, kes liitus töötajana lao ja laboriga, olles algselt vastutav proovide füüsilise analüüsi ja lao inventuuri haldamise eest ning nüüd juhib proovide röstimist ja väiketalunike kohvi röstimist väikese tasu eest, võimaldades neil kodus oma kohve nautida.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003eTema panus laboris on olnud eeskujuks paljudele teistele noortele ja noortele naistele, kuna nüüd töötab Monkaaba heaks osalise tööajaga kuus teist mitmepõlvkondlikku väiketalunikku – sealhulgas Silvia Ordonez, Karen Burbano, Jhon Jairo Gomez, Damian Bolaños ja Alejo Ortega.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003eSee areng näitab fookuse realiseerumist, suunates tähelepanu tarneahela äärealadel olevatele väiketalunikele. Tootjatest, kellel on kohv, kuid puudub kindel ostja, kuni oma kohvide hindamiseni, nende röstimiseni ja ekspordi ning müügi haldamiseni viib see neid suurema autonoomia ja tegutsemisvõimeni ning loomulikult ka suurenenud väärtuseni.\u003c\/p\u003e","brand":"DRY-FERMENTED WASHED SIDRA - ELDERFLOWER, LIME ZEST, TROPICAL","offers":[{"title":"250 g \/ Terved oad","offer_id":54488082940227,"sku":"Ang\/Fil\/Bea\/250","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"250 g \/ Jahvatatud filterkohvi jaoks","offer_id":54488082972995,"sku":"Ang\/Fil\/Gro\/250","price":24.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1000 g \/ Terved oad","offer_id":54488083005763,"sku":"Ang\/Fil\/Bea\/1000","price":86.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1000 g \/ Jahvatatud filterkohvi jaoks","offer_id":54488083038531,"sku":"Ang\/Fil\/Gro\/1000","price":86.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0584\/3858\/2481\/files\/KarolOrtega.webp?v=1779122423","url":"https:\/\/barista-espresso.ee\/products\/karol-ortega-colombia","provider":"Barista och Espresso","version":"1.0","type":"link"}